domingo, 25 de febrero de 2018

MARIAN RAMENTOL, El insomnio de los verbos cansados

Marian Raméntol (Barcelona)
Marian Raméntol (Barcelona, 1966).
Miembro del grupo poético LAIE (2004-2009).
Directora de la revista La Nausea desde el año 2006.
Miembro del grupo musical O.D.I. desde el 2006.
Miembro del colectivo artístico Grup Tremó (2010).
Miembro del grupo poético-pictórico-musical Oxímoron (Piropoesía y música cuántica) (2008-2010). Su obra ha sido traducida a: Estonio, Armenio, Búlgaro, Alemán, Italiano, Portugués, Inglés y Rumano. 
Obra publicada: El insomnio de los verbos cansados (2017); Primaria, decisiva e inaprensible (2015); Avui fosquejo morta & El silenci plou sobre les pedres (2013); Mu mürgine arm, mina ei ole loogika (2012, bilingüe estonio-castellano); Con mi nombre doblado sobre la cama (XVIII Premio Nacional de poesía Acordes, 2011); Pancartas incendiarias en mi pecho (2011); Maldiciones del lado de la sombra (en coautoría con Cesc Fortuny i Fabré, audiolibro (2011); Los muñecos diabólicos de mi caja de pájaros (IX Premio Vicente Núñez de Poesía, 2010); No hubo apenas mar en el desnudo abierto de tus ojos (VIII Premio de Poesía Leonor de Córdoba, 2009); Duología Poética, Un blues no es suficiente razón para morir y Pretendo que una guerrilla de poemas ataque de improviso el ático de dios (2008); Comiendo Pelos Como Herejía Poética (2008); Hay un área de descanso un poco más abajo de mi vientre (2006); La Noria del Festejo (2005).




LA ÚLTIMA PISTA AZUL DE TU ESCONDITE


El mar tiene las manos largas
cuando me orquestra la vida,
la llena de conchas, la pudre cuando
intenta atarme el pecho y subastar
los peligros que me definen orgánica.

Lo veo venir, con toda la exactitud
mojada en los labios,
llovido sobre mí, sobre los restos
de esta orfandad que me llaga,
supurante de instintos yermos,
de ojos como eslabones marítimos
que me encadenan
al último día, a la última
pista azul de tu escondite.

Me deslizo entonces
por todas sus capas de agua, por el tacto suspendido
en la sal del mayor de los desastres.

Abandono el aire, me disuelvo,
y te abrazo nuevamente muerta.



********************************************************************

De su último poemario: "El insomnio de los verbos cansados", La Náusea Ediciones, 2017.


Descarga gratuita en:
http://lanausea2000.blogspot.com.es/p/ln-ediciones.html

Norberto Barleand - Poemas

Norberto Barleand
Norberto Barleand (1942), poeta de gran actividad como colaborador en diversas publicaciones. Su poesía “de naturaleza clara, sin simbolismos caprichosos, y con la onírica y el ensueño de los post-románticos, se manifiesta con la autenticidad de un corazón que navega en la corriente de la pureza, la exaltación y la estima. [...] Alejándose cuanto puede del renunciamiento y el conformismo, se deja atraer por una mirada que desvanece los tonos oscuros, que se sustrae del dramatismo tiñéndose de inquietud y que aferra su tiempo como único tiempo posible”, según palabras de Ricardo Rubio para encuadrar la poética de Norberto Barleand. Sus poemarios son: “Presagio de utopías”, “Cenizas de la tarde”, "Rumor de marionetas", Finalmente el hombre", "Duelo en la memoria" y "Candiles y Penumbras" (2012) .





VOLVER AL HOMBRE

I

Entonces era posible
el canto,
el amor,
la poesía.


Era, entre muchos,
un todo de sueños,
un paisaje con cisnes.

Era posible saltar erguido
con todas las caricias
en la placidez de la tarde.

Volar en un cielo
opulento,
de susurro azul esperanzado.

Era todo Espacio,
página,
labio
donde transitaba la melodía del viento.

Era sombra,
certidumbre,
plenitud
en la fértil sonrisa del futuro.

II

La belleza de ser,
en ilusiones primarias,
apartando el Horror,
la llama,
la estopa y la ceniza.

La fatuidad del surco,
su infamia.
La membrana atroz de la ignominia,
su pereza de engaño
y prepotencia.


Volver al hombre.
Simplemente restituírlo
a la raíz milenaria de su ternura,
a la profundidad de sus lágrimas,
a la intemperie de Hambre.

Volver al Asombro,
a la soledad,
al tiempo.

Volver para siempre,
a las ansias sublimes,
insignes y extremas,
definitivamente.

 
ALFORJA DE SUEÑOS
Ofrecí los claveles,
la premura, los hijos
convoqué las alforjas
de una mesa con sueños.
Solo vos
el abismo,
andar los caminos entre saltos y tumbos
por atajos del aire.
Era oscuro el bordado
del mantel que tendimos
en las noches de lluvia
en los días de calma
por los huecos que escuchan
el clamor y los ruegos.
Te busqué entre las ramas
y los bosques del alma
entre pinos del rocío
a la luz de los sauces.
Habías fugado
con intriga y ninguna palabra,
al candor del recuerdo
a poblar otra mesa
a beber otro vino
BRASAS DE SEPIA
¿Dónde están las criaturas,
los cráteres secos
con su larva de luto
y las brasas sedientas
negras de miseria?
¿Dónde el fervor
de los jóvenes sueños
archivados de sepia?
como explicar la tragedia y la nada.
Estas horas desiertas,
estos músculos quietos
y una breve ceniza
consumida en la pena